Forum Marxiste-Léniniste
Forum Marxiste-Léniniste
Administrateurs : Finimore, ossip, Xuan
 
 Forum Marxiste-Léniniste  Actualités  Actualité en Chine 

 sur les objectifs du XVe plan quinquennal

Nouveau sujet   Répondre
 
Bas de pagePages : 1  
Xuan
Grand classique (ou très bavard)
18521 messages postés
   Posté le 04-05-2026 à 10:55:03   Voir le profil de Xuan (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Xuan   

Un plan de développement n'est pas une caractéristique du socialisme, pas plus que les nationalisations.
Deng Xiaoping l'avait dit aussi.
Un ministère de la reconstruction a existé dans notre pays à la Libération et la planification avait été envisagée dès les années 30, elle fut mise en oeuvre même sous Pétain. Mais dans les deux cas elle était indicative et incitative, à la différence de la planification soviétique.
Le projet de 11e plan, initialement prévu pour couvrir la période 1993-1997, ne sera pas adopté par le gouvernement issu des élections législatives de mars 1993 et de la victoire du RPR.

Il y a une différence de nature entre la planification dans la société capitaliste et dans la société socialiste.
En Chine la planification autorise des sociétés privées à prélever des profits capitalistes, mais leur activité est encadrée et dirigée suivant les orientations définies par le PCC et le comité permanent de l'Assemblée Populaire. Ci-dessous les grandes lignes du XVe plan.

_______________________________


Discours prononcé lors du séminaire destiné aux cadres dirigeants provinciaux et ministériels sur l'étude et la mise en œuvre de l'esprit de la quatrième session plénière du XXe Comité central du PCC



Source : Qiushi, 2026/09 ; Auteur : Xi Jinping ; 2026-04-30 15:00:00
Discours prononcé lors du séminaire destiné aux cadres dirigeants provinciaux et ministériels sur l'étude et la mise en œuvre de l'esprit de la quatrième session plénière du XXe Comité central du PCC
https://www.qstheory.cn/.../44dc836951f5499ea6ef98.../c.html
(20 janvier 2026)
Xi Jinping
Le Comité central du Parti communiste chinois organise ce séminaire afin d'étudier et de mettre en œuvre l'esprit de la quatrième session plénière du XXe Comité central du PCC. J'aborderai maintenant trois points.

I. Je reconnais pleinement que l'élaboration et la mise en œuvre de plans quinquennaux constituent notre avantage politique majeur.
Depuis la fondation de la République populaire de Chine, notre pays a élaboré et mis en œuvre quatorze plans quinquennaux (ou plans quinquennaux pour l'économie nationale et le socialisme aux caractéristiques chinoises). Ces plans quinquennaux ont joué un rôle crucial dans la transformation de notre pays, d'une nation agricole pauvre et faible à la deuxième économie mondiale, et l'ont propulsé vers l'objectif de construire un État socialiste moderne à tous égards. L'expérience a démontré que l'élaboration et la mise en œuvre de plans quinquennaux constituent une expérience importante pour notre Parti dans la gouvernance du pays et un atout politique majeur du système socialiste aux caractéristiques chinoises. Cela se manifeste principalement sous quatre aspects.
......
Premièrement, cela favorise la réalisation du leadership du Parti. En formulant et en mettant en œuvre le Plan quinquennal, les propositions du Parti se transforment en volonté de l'État, un consensus se crée au sein de la société, l'esprit de lutte de tout le peuple est stimulé et le leadership du Parti s'exerce dans tous les aspects et tout au long du processus de développement économique et social.

Deuxièmement, il facilite la concentration des ressources pour la réalisation des tâches majeures. L'élaboration et la mise en œuvre de plans quinquennaux permettent le déploiement progressif d'une série de tâches, de projets et de travaux d'ingénierie d'envergure, mobilisant ainsi les ressources et les forces de tous les secteurs afin de les mener à bien dans les délais impartis. Ceci démontre la supériorité du système socialiste chinois et apporte un soutien solide au développement économique et social ainsi qu'à la construction de tous les aspects du pays.

Troisièmement, il favorise une approche prospective des questions stratégiques. Notre Parti, animé par des objectifs ambitieux et attaché à la prospérité durable de la nation chinoise, a toujours accordé une grande importance aux questions stratégiques. Le Plan quinquennal est un plan à moyen terme, une mise en œuvre progressive des stratégies à long terme, et une garantie essentielle pour la réalisation des objectifs stratégiques à long terme.

Quatrièmement, cela contribue à assurer la continuité de la cause. La réalisation de la modernisation socialiste est un processus historique de progrès graduel et de développement continu. L'élaboration et la mise en œuvre de plans quinquennaux permettent, à condition de définir la direction à suivre et de clarifier les objectifs, d'avancer pas à pas, étape par étape, en accumulant ainsi de petites victoires pour aboutir à une grande victoire et en garantissant le développement stable et durable de la cause du Parti et du pays.

L’élaboration et la mise en œuvre du Plan quinquennal constituent une tâche éminemment politique et stratégique, et notre Parti a acquis une riche expérience grâce à sa longue pratique. Les principaux aspects sont les suivants : le maintien d’une direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti, qui définit l’orientation, planifie la situation générale et prend les décisions, en formulant les propositions de planification et les principaux documents de politique générale ; l’adoption d’une approche pragmatique, la coordination des considérations nationales et internationales, l’équilibre entre les besoins et les possibilités, et la prise en compte du présent et de l’avenir, la détermination scientifique des objectifs et des tâches et la proposition de mesures politiques fondées sur une compréhension globale de la situation ; le maintien d’une approche nationale unifiée, avec la subordination des plans de niveau inférieur aux plans de niveau supérieur et la coordination entre les plans de même importance, assurant ainsi la cohérence et la synergie globales entre tous les niveaux et types de plans ; la promotion de la démocratie et la mise en commun des connaissances, combinant la conception de haut niveau avec la consultation de l’opinion publique, afin de garantir que le plan bénéficie d’une large adhésion à l’expérience et à la sagesse collectives, et de stimuler pleinement l’enthousiasme de tous les partis. et en respectant le principe de légalité dans la planification, en veillant à la mise en œuvre une fois les plans finalisés, sans modifications ni perturbations arbitraires.

Cet avantage politique fait l'objet d'un large consensus, tant au sein du Parti qu'à l'extérieur, et a également suscité de nombreux éloges de la part de la communauté internationale. Nous devons renforcer notre confiance dans notre système et continuer à tirer parti de cet avantage face aux nouvelles réalités.

II. Comprendre et saisir de manière exhaustive, approfondie et précise le déploiement stratégique de la quatrième session plénière du XXe Comité central du PCC
Les « Suggestions » adoptées lors de la quatrième session plénière du XXe Comité central du PCC ont défini les orientations stratégiques du développement économique et social pour la période du quinzième plan quinquennal. Ce séminaire vise à offrir une compréhension plus complète, approfondie et précise de l’esprit de cette session plénière grâce à une étude et une discussion poussées.

Être exhaustif signifie comprendre les « Suggestions » dans une perspective holistique, en saisissant la grande importance, les défis, l'idéologie directrice, les principes importants, les objectifs, les tâches et les mesures politiques du développement économique et social pendant la période du « 15e Plan quinquennal » dans son ensemble, sans négliger un aspect ni sortir les choses de leur contexte.

Comprendre en profondeur les « Suggestions » implique de saisir non seulement leur contenu, mais aussi leur raison d’être ; de savoir non seulement ce qu’elles sont, mais aussi pourquoi et comment les mettre en œuvre. En particulier, les principaux jugements et les mesures novatrices proposés dans les « Suggestions » ont été pleinement démontrés et doivent être véritablement compris en profondeur, et non pas de manière superficielle ou incomplète.

La précision consiste à bien cerner les limites et l'ampleur de chaque déploiement décrit dans les « Recommandations », en veillant à ce que les actions nécessaires soient menées, que les actions possibles soient réalisées au mieux de nos capacités et que les actions à éviter ne soient jamais entreprises. Les différentes mesures diffèrent par leur champ d'application, leurs échéances et leurs méthodes de mise en œuvre, et doivent être adaptées aux circonstances spécifiques.

Concernant l’élaboration des documents de la session plénière et la mise en œuvre de l’esprit de celle-ci, j’ai formulé de nombreuses demandes, notamment sur des questions majeures telles que la définition du positionnement stratégique de la période du « 15e Plan quinquennal », la promotion constante d’un développement de haute qualité, l’accélération de la construction d’un nouveau modèle de développement, la promotion de la prospérité partagée par tous, la coordination du développement et de la sécurité, la coordination des progrès dans divers domaines et le maintien de la direction générale du Parti. Je souhaite ici partager quelques réflexions sur quatre autres points.
.....

Premièrement, nous devons être pleinement conscients des évolutions récentes de la situation nationale et internationale. Les « Suggestions » soulignent que le développement de la Chine traverse une période où coexistent opportunités, risques et défis stratégiques, et où les incertitudes et les facteurs imprévisibles s'accroissent. Il s'agit d'une évaluation générale de la situation. Les facteurs qui l'influencent sont multiples et souvent très complexes. Lors de l'analyse de la situation, il est essentiel non seulement de considérer l'ensemble des facteurs de manière exhaustive, mais aussi de saisir les évolutions récentes de certains facteurs clés. Par exemple, la nouvelle révolution technologique et la transformation industrielle, représentées par l'intelligence artificielle, engendrent rapidement de nouveaux modes de production, de modes de vie, de méthodes d'apprentissage et de travail, favorisant le développement à bien des égards, mais présentant également des dangers potentiels latents. Cela nous impose des exigences nouvelles et plus élevées pour tirer pleinement parti des opportunités de développement et renforcer la gouvernance afin d'éviter les risques. Autre exemple : la population chinoise est passée d'une phase de croissance graduelle à une phase de décroissance, avec des tendances telles que la faiblesse du taux de natalité, le vieillissement de la population et des disparités régionales entre croissance et déclin démographiques. Cela nous impose de mener des recherches ciblées et d'améliorer les politiques et mesures pertinentes pour le développement économique et social, tout en favorisant un développement démographique de qualité. Ces facteurs ont leurs propres trajectoires et caractéristiques, et sont étroitement liés entre eux. Nous devons les appréhender en temps opportun et porter des jugements éclairés afin de toujours garder une vision proactive de la situation.

L’objectif de cette compréhension des nouveaux changements de la situation nationale et internationale est d’avoir une vision large et une perspective à long terme, de maintenir un calme et une confiance stratégiques, et de planifier et d’atténuer soigneusement les risques sur le plan tactique, afin de renforcer continuellement la certitude et la durabilité du développement de mon pays.

Deuxièmement, nous devons impérativement bâtir un système industriel moderne. Les « Suggestions » faisant de la construction d'un tel système la première tâche stratégique du 15e plan quinquennal constituent une décision judicieuse. Ces dernières années, l'économie chinoise a su surmonter les crises et faire preuve d'une grande résilience et d'un dynamisme remarquable, en s'appuyant stratégiquement sur un système industriel complet. La mise en place d'un tel système implique un progrès global de la structure industrielle. Chaque région et chaque secteur doit se positionner avec précision, s'engager sur la voie de l'intelligence artificielle, de la transition écologique et de l'intégration, tirer pleinement parti de ses avantages comparatifs et créer une dynamique où les industries en amont et en aval sont interconnectées, chacune exploitant ses atouts et œuvrant de concert.

L'industrie manufacturière de pointe est l'épine dorsale d'un système industriel moderne. Les « Suggestions » insistent sur la nécessité de concentrer le développement économique sur l'économie réelle, en visant à maintenir une part raisonnable du secteur manufacturier et à développer activement l'industrie manufacturière de pointe. Les infrastructures modernes font partie intégrante d'un système industriel moderne. Alors que le 15e Plan quinquennal vient de débuter et que chacun s'attelle à la planification et à la mise en œuvre, il est crucial de calculer avec précision les ratios intrants-extrants et d'améliorer l'adéquation entre l'offre et la demande. Nous ne devons ni ignorer les lacunes, ni faire preuve d'une ambition démesurée et engendrer du gaspillage.

Le développement de nouvelles forces productives est une condition indispensable à la construction d'un système industriel moderne. À cette fin, il nous faut respecter le principe d'adaptation aux réalités locales et favoriser une intégration profonde de l'innovation technologique et industrielle, ancrée dans la réalité. Nous ne devons ni agir à l'aveuglette, ni suivre aveuglément les tendances, ni abandonner les atouts des industries traditionnelles au profit des nouvelles.
......

Troisièmement, nous devons prendre l'initiative stratégique en accélérant la mise en place d'un nouveau modèle de développement. La Chine dispose d'une population nombreuse, d'un vaste marché, d'une chaîne industrielle complète et d'une forte dynamique de développement. Sa position dans les chaînes industrielles et d'approvisionnement mondiales est irremplaçable, ce qui constitue le fondement de notre croissance économique endogène et de notre développement indépendant. La construction de ce nouveau modèle de développement exige de s'appuyer sur le cycle intérieur comme pilier central, faisant de la demande intérieure le principal moteur du développement économique chinois. Les « Suggestions » énoncent des exigences claires pour la construction d'un marché intérieur robuste. Toutes les régions et tous les ministères doivent gérer correctement les relations entre consommation et investissement, offre et demande, veiller à l'intégration étroite des mesures visant à améliorer le bien-être de la population et à promouvoir la consommation, ainsi que l'investissement dans les biens et dans le capital humain, identifier avec précision les domaines prioritaires des politiques publiques et s'efforcer d'améliorer la qualité et l'efficacité du cycle économique national.

L'élaboration d'un nouveau modèle de développement exige la fluidité des échanges tant nationaux qu'internationaux. Comment renforcer l'autonomie de l'ouverture de haut niveau en consolidant les échanges nationaux, et comment dynamiser les réformes et le développement du pays en développant les échanges internationaux, afin de parvenir à une véritable interconnexion et à une promotion mutuelle entre les marchés nationaux et internationaux ? Ces questions soulèvent de nombreuses interrogations qui nécessitent une analyse approfondie. Par exemple, comment mieux promouvoir l'interconnexion à plusieurs niveaux et à plusieurs niveaux des échanges nationaux et internationaux, afin de faire de la Chine une plaque tournante et un moteur puissant de ces échanges ? Cette question requiert une étude plus approfondie. Par ailleurs, ces dernières années, les entreprises chinoises ont été confrontées à de nombreux défis inédits dans leur internationalisation, ce qui impose une recherche ciblée sur les moyens d'améliorer la rigueur scientifique et la sécurité des investissements à l'étranger, ainsi que sur les moyens de renforcer la protection des intérêts à l'étranger.

Quatrièmement, promouvoir un développement économique et social coordonné. Le développement économique et social se renforcent mutuellement ; aucun ne peut être privilégié au détriment de l’autre. C’est précisément pourquoi le Plan quinquennal est appelé Plan national de développement économique et social.

Promouvoir le développement social et améliorer les conditions de vie de la population sont des priorités essentielles. J'ai maintes fois insisté, au fil des ans, sur la nécessité d'unifier de manière cohérente le développement économique et l'amélioration des conditions de vie, en veillant à ce que les politiques de développement économique répondent aux exigences d'amélioration des conditions de vie et que les politiques d'amélioration des conditions de vie tiennent compte de leur impact sur le développement économique. Les objectifs et les mesures politiques formulés dans les « Suggestions » concernant l'amélioration de la qualité de vie sont concrets et doivent être pleinement mis en œuvre.

Pour promouvoir le développement social, il est essentiel d'améliorer la gouvernance sociale. Depuis le XXe Congrès national du Parti communiste chinois, le Comité central du Parti a accordé une place plus importante à la gouvernance sociale. Les comités du Parti et les gouvernements à tous les niveaux doivent s'adapter à l'évolution du développement social de la Chine, se conformer aux directives du Parti, renforcer l'État de droit, consolider les fondements de la société civile et améliorer efficacement la gouvernance sociale.

La sécurité est une condition préalable au développement. Nous devons coordonner développement et sécurité, mettre pleinement en œuvre le concept global de sécurité nationale, améliorer le système de sécurité nationale, renforcer continuellement la résilience économique et sociale, prévenir et gérer efficacement les différents risques, et tout mettre en œuvre pour préserver la sécurité nationale et la stabilité sociale.

Actuellement, les grandes lignes du « 15e Plan quinquennal » national et local, ainsi que les plans spécifiques, sont élaborés à un rythme accéléré. J'ai maintes fois affirmé qu'une planification scientifique est la plus profitable, que les erreurs de planification engendrent le plus grand gaspillage et que les révisions constantes des plans constituent un tabou absolu. La planification scientifique doit respecter les exigences d'un positionnement précis, de limites claires, de fonctions complémentaires et d'une coordination unifiée, et garantir une prise de décision scientifique, démocratique et conforme à la loi. Les plans locaux et les plans spécifiques dans les domaines concernés doivent être pleinement alignés sur le plan national global, en reflétant son esprit et ses exigences. Parallèlement, ils doivent être adaptés aux conditions et circonstances locales, en unifiant les besoins et les possibilités afin de garantir qu'une fois formulé, un plan puisse être mis en œuvre et produire des résultats concrets. Ces dernières années, certaines collectivités territoriales et certains services ont présenté des problèmes de planification : déconnexion avec la réalité, suivi aveugle des tendances, multiplication des exigences, précipitation et imprudence, simple externalisation et production d'un travail bâclé. Il est impératif de prévenir et de corriger ces problèmes.


III. Mettre l'accent sur l'amélioration des capacités et du niveau de leadership du Parti en matière de développement économique et social.

La réussite des objectifs et des tâches du « 15e plan quinquennal » dépend de la capacité et du niveau de leadership du Parti en matière de développement économique et social, et l'ensemble du Parti doit déployer de grands efforts à cet égard.

Premièrement, nous devons approfondir notre apprentissage. À chaque tournant historique crucial, notre Parti appelle l'ensemble du Parti à renforcer son apprentissage. Actuellement, l'innovation technologique progresse rapidement, les changements sociaux sont profonds et généralisés, et de nouvelles choses émergent constamment. Les compétences de certains cadres ne suivent pas le rythme, ce qui engendre une « panique des compétences », notamment face à des situations complexes où ils se sentent démunis et inquiets. La résolution de ce problème exige toujours un apprentissage continu. La priorité est d'approfondir les théories novatrices du Parti, de bien comprendre les grandes orientations et décisions du Comité central du Parti et d'améliorer nos capacités de réflexion politique et stratégique. Nous devons adhérer au principe d'apprendre de ce que nous faisons et combler nos lacunes, enrichir nos connaissances professionnelles et perfectionner nos compétences. Nous devons allier la lecture des ouvrages écrits à celle des ouvrages non écrits, tirer des enseignements des expériences réussies et de la sagesse populaire, et améliorer sans cesse nos capacités de modernisation pratique.

Deuxièmement, nous devons établir et mettre en pratique une conception juste de la performance. La question de l'évaluation de la performance est fondamentale, car elle touche à l'engagement du Parti à servir le public et à gouverner pour le peuple. Une conception juste de la performance exige de nous que nous adhérions à la réalité et agissions conformément aux principes établis, en produisant des résultats qui résistent à l'épreuve du temps et de l'histoire, qui profitent véritablement au peuple et qui obtiennent la reconnaissance publique grâce à une prise de décision éclairée et un travail assidu. Une conception erronée de la performance, en revanche, découle d'intérêts personnels ou de petits groupes, engendrant impatience, myopie, tromperie et actions inconsidérées, aboutissant à des « projets d'image » et à des « projets de performance » qui laissent derrière eux des fardeaux et des dangers cachés, provoquant un profond mécontentement au sein du peuple. Le Comité central du Parti a décidé de lancer cette année une campagne d'étude et de formation afin d'établir et de mettre en pratique une conception juste de la performance dans tout le Parti, en s'attachant à identifier les lacunes de l'esprit du Parti, à en rechercher les causes profondes, à renforcer le perfectionnement personnel et à s'attaquer de front aux problèmes majeurs. Nous devons inciter les membres et les cadres du Parti, en particulier les hauts responsables, à privilégier l'obtention de résultats concrets pour le peuple, en évitant consciemment la recherche de la nouveauté, la démagogie, la superficialité, le gaspillage de ressources et la pratique, pour les nouveaux responsables, d'ignorer les réalisations passées. Parallèlement, il est nécessaire d'améliorer le système d'évaluation différenciée, de renforcer la pertinence et la rigueur scientifique de l'évaluation et de prévenir un cercle vicieux où les promotions se font au mérite et inversement.

Troisièmement, nous devons promouvoir vigoureusement l'esprit de lutte. Le nouveau chemin qui s'ouvre est une nouvelle Longue Marche, et nous devons être prêts à tout moment à mener un grand combat aux multiples caractéristiques historiques. Face à la répression et à l'endiguement extérieurs, aux contradictions et aux problèmes profondément enracinés dans le développement économique et social, et aux diverses tendances néfastes, tous les membres du Parti, et en particulier les cadres dirigeants, doivent s'engager, relever le défi, oser lutter et exceller dans ce combat. Nous devons préparer solidement des stratégies et des mesures, éliminer rapidement et résolument les risques et les dangers latents, et nous efforcer de transformer les facteurs défavorables en conditions favorables à la victoire. Les organisations du Parti à tous les niveaux doivent forger, tester et identifier les cadres dans la pratique du dépassement des difficultés, de la lutte contre les risques et du défi, et s'attacher à former et à sélectionner des cadres exceptionnels, capables de mener des combats difficiles et de les remporter. Les cadres qui évitent les contradictions, baissent la tête face aux difficultés, reculent devant les risques et ne prennent pas position aux moments critiques, ceux qui sont ambigus sur le bien et le mal et se comportent comme des « gentils », ne doivent jamais se voir confier de postes importants.


Quatrièmement, nous devons lutter résolument contre la corruption. La corruption gangrène le climat politique et nuit au développement ; elle doit donc être sévèrement punie. Si les efforts anticorruption déployés ces dernières années ont été sans précédent et ont porté leurs fruits, la situation demeure grave et complexe. Nous devons maintenir une pression intense contre la corruption, sans relâche ni concession, et sans aucune indulgence. Nous devons appliquer scrupuleusement l'esprit de la cinquième session plénière de la vingtième Commission centrale d'inspection disciplinaire, intensifier les efforts de prévention de la corruption, la rendre impossible et rédhibitoire, renforcer l'efficacité de la lutte anticorruption, détecter, identifier et traiter rapidement et efficacement tous les types de corruption, encadrer véritablement le pouvoir au sein du système et nous efforcer d'éradiquer les facteurs et les conditions propices à la corruption. Nous devons renforcer l'application des lois et des règlements, établir des règles claires et abolir les règles implicites, afin d'empêcher que le système ne devienne un instrument de corruption.

--------------------
contrairement à une opinion répandue, le soleil brille aussi la nuit
Xuan
Grand classique (ou très bavard)
18521 messages postés
   Posté le 11-05-2026 à 20:55:33   Voir le profil de Xuan (Offline)   Répondre à ce message   Envoyer un message privé à Xuan   

QUELS SONT LES OBJECTIFS DE LA CHINE ?

Commentaire de Qiushi.com : Comment saisir les points clés et comprendre pleinement le déploiement stratégique de la séance plénière ?

Source : Qiushi.com Auteur : Qiushi.com Commentaire : 09/05/2026 à 08:51:37
https://l.facebook.com/l.php?u=https%3A%2F%2Fwww.qstheory.cn%2F20260509%2F7e9057c80f174beb920d5a465c55967d%2Fc.html%3Ffbclid%3DIwZXh0bgNhZW0CMTAAYnJpZBEwaEJ3SVp5dFJEcXdOaVphUXNydGMGYXBwX2lkEDIyMjAzOTE3ODgyMDA4OTIAAR6kBTYassOpepHdWYv0a5W-eEY7NxoWbVov7lL8qKWPFri02c_oMc3bSnXf0A_aem_LgoWpGo2D6GTkY4NsodbIQ&h=AUALxZBNJJO3VdsgxaLXF8arseYCtBA0wTCPFgKW9UHCpwqEetY2ejwi84huzJH2zY-bevMD8Tkz3qbs_AI4JlkPqTVtiCAcSzLEqNCWOvgwaSnKA3GuTMcbpTKyl24nFK4fJ1qxWvK_B1mz2B6n8PI4YYo8Nfb6&__tn__=-UK-R&c[0]=AUAdvat7bkyUDs-vCjE9pc6FhA09TkOzKFCWMd6C4VdAZ22omVdUkZ_LNm6VYxLXZlrz985kdn7W3rdYB_SS4MoMKsDcTc4tmlymqpWMkJeGcV2CvE5DKajI9L5s4KHkvt4__7tRHkcYkBfEqKQwgUjUa3BQERBHkivo6Y0h5Nl5aN3T7w

Pour étudier et comprendre le déploiement stratégique de la quatrième session plénière du XXe Comité central du PCC, il est impératif de maîtriser les méthodes et d'en saisir pleinement le contenu, en particulier les points clés et l'essence même.
Depuis la clôture de la session plénière, le secrétaire général Xi Jinping a, à plusieurs reprises, approfondi l'étude et la compréhension de l'esprit de cette session. Dans son discours prononcé lors du séminaire destiné aux principaux cadres dirigeants provinciaux et ministériels sur l'étude et la mise en œuvre de l'esprit de la quatrième session plénière du XXe Comité central du PCC, récemment publié dans la revue Qiushi, le secrétaire général a développé des points tels que la nécessité de saisir avec attention les nouvelles évolutions de la situation intérieure et internationale, de consolider un système industriel moderne, de prendre l'initiative stratégique en accélérant la construction d'un nouveau modèle de développement et de promouvoir un développement économique et social coordonné. Il est essentiel de bien comprendre et d'intégrer ces points et d'assurer leur mise en œuvre effective.
Pour appréhender les nouvelles mutations de la situation intérieure et internationale, il est essentiel de bien comprendre l'analyse globale du Comité central du Parti quant à la situation du développement de mon pays, en tenant compte de tous les facteurs et en saisissant avec finesse les évolutions récentes de certains éléments clés. La session plénière a souligné que le développement de mon pays traverse une période où coexistent opportunités, risques et défis stratégiques, et où les incertitudes et les facteurs imprévisibles s'accroissent.
Cette analyse s'inscrit dans la continuité du principal constat formulé dans le rapport du XXe Congrès national du Parti communiste chinois, à savoir que les changements de situation sont sans précédent par leur ampleur, leur profondeur et leur rapidité : les opportunités ne sont plus certaines ni faciles à saisir, mais intimement liées aux risques et caractérisées par de nombreuses variables ; les défis ne se limitent plus à un seul domaine, mais deviennent systémiques, complexes et soudains.
À titre d'exemple, la menace de l'hégémonie et des jeux de puissance s'intensifie, accentuant la pression extérieure sur le développement de mon pays. Ces dernières années, les États-Unis ont considéré mon pays comme leur principal concurrent stratégique, intensifiant leurs efforts de répression et d'endiguement, depuis l'imposition de droits de douane élevés et le contrôle des exportations, depuis la « liste des entités » jusqu'à la généralisation du concept de sécurité nationale pour saper les échanges et la coopération.
Cela nous oblige à maintenir une vision stratégique claire, à identifier précisément les changements et à y répondre de manière scientifique, en nous appuyant sur la certitude de notre propre développement pour faire face à l'incertitude de l'environnement extérieur.
De plus, la nouvelle révolution technologique et la transformation industrielle, représentées par l'intelligence artificielle, s'accélèrent et remodèlent le monde à une vitesse sans précédent. Cela offre à mon pays une occasion historique de participer à la définition du paysage concurrentiel, mais cela exige également de relever de nouveaux défis tels que les conflits de règles, les dilemmes éthiques et les risques sécuritaires.
Par exemple, l'évolution démographique de mon pays est entrée dans une période de profonde transformation, avec un déclin de la population en âge de travailler, ce qui limite la croissance économique potentielle. Cependant, le dividende démographique global présente encore des avantages considérables.
Pressions extérieures, aléas technologiques et contraintes démographiques… ces changements inédits suivent leurs propres trajectoires et présentent leurs caractéristiques propres, tout en étant étroitement liés. Les opportunités s’accompagnent de risques, et les défis engendrent de nouvelles opportunités. C’est précisément pour cette raison que le secrétaire général Xi Jinping a appelé à « une vision globale et une perspective à long terme, à maintenir le calme et la confiance stratégiques, et à élaborer des stratégies tactiques pour maximiser les bénéfices et minimiser les risques ».
Le calme stratégique implique de rester ferme dans le choix de la bonne direction ; l’élaboration de stratégies tactiques consiste à évaluer la situation et à mettre en œuvre des politiques précises. Seule une meilleure combinaison de ces deux approches nous permettra de conserver notre initiative stratégique en période de turbulences.
Pour bâtir un système industriel moderne, il est essentiel de comprendre que ce système constitue le fondement matériel et technologique d'une nation moderne. Nous devons développer activement la production de pointe, construire un système d'infrastructures modernes et développer de nouvelles forces productives adaptées aux réalités locales.
Dans son discours, le secrétaire général Xi Jinping a souligné que faire de la construction d'un système industriel moderne la première tâche stratégique du « 15e plan quinquennal » était « une décision mûrement réfléchie ». Historiquement, tous les pays qui ont réussi leur modernisation ont entrepris une modernisation de leur système industriel. Sans un système industriel solide, la modernisation manque de fondements solides et la capacité à résister aux risques et à participer à la compétition internationale perd son soutien stratégique. La construction d'un système industriel moderne vise à réaliser un bond en avant global du système industriel. Toutes les régions et tous les secteurs d'activité doivent se positionner avec précision, s'engager sur la voie de l'intelligence artificielle, de la transition écologique et de l'intégration, exploiter pleinement leurs avantages comparatifs et créer une dynamique où les industries en amont et en aval sont interconnectées, chacune mettant à profit ses atouts et œuvrant dans la même direction. La clé de la construction d'un système industriel moderne réside dans la priorité accordée à la fabrication de pointe et dans l'exploitation optimale de son rôle fondamental.
Historiquement, la Grande-Bretagne a été pionnière dans les technologies de fabrication de pointe, telles que la machine à vapeur, ce qui lui a valu le titre d'« usine du monde ».
L'Allemagne, en misant sur des domaines émergents comme la chimie et le génie électrique, a rapidement acquis un avantage concurrentiel mondial.
Les États-Unis, en transformant leurs innovations dans les semi-conducteurs et les technologies de l'information en capacités de fabrication de pointe, ont consolidé leur leadership mondial. Leurs parcours ont différé, mais leurs points communs étaient évidents : tous trois ont occupé une position dominante dans la fabrication de pointe durant des périodes critiques de transformation.
Cela nous rappelle l'impératif de faire du développement de la fabrication de pointe une priorité absolue. Mon pays est le seul au monde à posséder toutes les catégories industrielles répertoriées dans la classification des industries de l'ONU ; cette base solide constitue le fondement de notre développement en matière de fabrication de pointe. Toutefois, il est essentiel de garder à l'esprit que « grand » ne signifie pas « fort », et que « complet » ne rime pas avec « raffiné ». Nous devons maintenir une part raisonnable de production manufacturière, faire de l'innovation technologique notre principe directeur, lutter pour les technologies clés et, en promouvant un développement manufacturier de pointe, intelligent et écologique, faire progresser de manière globale la modernisation des industries traditionnelles, l'expansion des industries émergentes et la formation des industries du futur.
Pour accélérer la mise en place d'un nouveau modèle de développement, il est essentiel de bien comprendre que les caractéristiques d'une grande économie résident dans le fait qu'elle est principalement tirée par la demande intérieure et soumise à des cycles économiques internes.
Nous devons nous en tenir au principe de la primauté du cycle économique intérieur et veiller à ce que la demande intérieure devienne le principal moteur du développement économique de mon pays, tout en facilitant la fluidité des échanges nationaux et internationaux. En avril 2020, le secrétaire général Xi Jinping a proposé pour la première fois la construction d'un nouveau modèle de développement et l'a depuis lors développé à de nombreuses reprises, le déployant comme orientation stratégique pour le développement économique et social durant le 14e plan quinquennal. En jetant un regard rétrospectif sur le développement accompli au fil des ans, depuis la consolidation continue de la position du cycle économique national jusqu'à l'amélioration constante de la qualité de la double circulation intérieure et internationale, depuis la gestion sereine des pressions américaines persistantes sur les tarifs douaniers et autres questions jusqu'au maintien de l'initiative en matière de sécurité énergétique et de compétitivité des chaînes d'approvisionnement après le déclenchement du conflit israélo-iranien cette année, nous prenons de plus en plus conscience que c'est précisément cette orientation stratégique et cette démarche proactive de construction d'un nouveau modèle de développement qui ont fondamentalement renforcé la résilience, la vitalité et la marge de manœuvre de l'économie de mon pays, consolidant ainsi ses fondements. Cela prouve éloquemment que la clairvoyance et la vision stratégique du secrétaire général Xi Jinping sont la garantie essentielle qui nous permet de prendre l'initiative dans un contexte complexe et en constante évolution.
À l'heure actuelle, les différentes tâches liées à la construction de ce nouveau modèle de développement doivent être poursuivies avec plus d'approfondissement et de pragmatisme. Forte de sa population nombreuse, de son vaste marché, de ses industries diversifiées et de sa dynamique de développement soutenue, mon pays dispose des atouts nécessaires pour accélérer la mise en œuvre de ce nouveau modèle.
Il est essentiel de gérer correctement les relations entre consommation et investissement, ainsi qu'entre offre et demande, en respectant le principe d'une intégration étroite entre l'amélioration des conditions de vie et la promotion de la consommation, et entre l'investissement dans les biens et l'investissement dans le capital humain, afin d'améliorer la qualité et l'efficacité du cycle économique national.
Du côté de la consommation, il convient de s'attaquer de manière globale aux obstacles qui freinent la libération du potentiel de consommation, en s'attachant à combler les lacunes et à donner aux citoyens les moyens, l'audace et la volonté de consommer. Du côté de l'investissement, il est impératif d'améliorer l'efficacité des investissements, d'accroître les investissements dans le capital humain et de stimuler efficacement l'investissement privé. Parallèlement, il est crucial de bien comprendre que le nouveau modèle de développement ne repose pas sur un cycle national fermé, mais sur une double circulation ouverte, nationale et internationale. Il est nécessaire de renforcer l'autonomie de l'ouverture de haut niveau en consolidant le cycle national et de dynamiser les réformes et le développement nationaux en développant le cycle international, afin de parvenir à une véritable interconnexion et à une promotion mutuelle entre les marchés nationaux et internationaux.
Pour promouvoir un développement économique et social coordonné, il est essentiel de bien comprendre l'importance d'améliorer les conditions de vie de la population, de renforcer la gouvernance sociale et de concilier développement et sécurité. Le secrétaire général Xi Jinping a souligné avec justesse : « Le développement économique et le développement social sont complémentaires ; aucun ne peut primer sur l'autre. » Cette affirmation importante met en lumière un enjeu crucial du développement durant le 15e plan quinquennal.
L'histoire de certains pays nous met également en garde : dans le processus de modernisation, le retard persistant du développement social par rapport à la croissance économique a engendré des inégalités de richesse croissantes, une accumulation de contradictions sociales et, en fin de compte, une stagnation. Le 15e plan quinquennal met en œuvre une philosophie de développement centrée sur l'humain, en accordant une importance primordiale à l'amélioration des conditions de vie de la population et en s'efforçant de répondre à ses besoins et préoccupations les plus urgents. Il est fondamental de comprendre que l'amélioration des conditions de vie n'est pas un « coût » du développement, mais bien un « moteur » de celui-ci.
S'attaquer aux problèmes qui affectent le bien-être de la population favorise souvent le développement de leviers de croissance industrielle. Répondre aux attentes de la population ouvre souvent de nouvelles perspectives de développement.
Du « traitement des maladies existantes » à la « prévention des maladies », le secteur de la santé est en plein essor ; de la « prise en charge des personnes âgées » à la « garantie d'une vieillesse confortable », l'économie du vieillissement connaît une croissance rapide. Comme le Secrétaire général l'a souligné à maintes reprises, nous devons unifier de manière organique le développement économique et l'amélioration des conditions de vie, en intégrant simultanément les exigences d'amélioration des conditions de vie dans les politiques de développement économique et en tenant compte des effets de la promotion du développement économique lors de l'élaboration des politiques relatives aux conditions de vie. Lorsque le développement économique et l'amélioration des conditions de vie de la population convergent, nous obtenons non seulement des chiffres de croissance, mais aussi le sourire sur les visages, le progrès social et un sentiment durable de bien-être.
Parallèlement, face aux incertitudes croissantes et aux facteurs imprévisibles qui caractérisent la période du 15e plan quinquennal, ainsi qu'aux nombreux risques et dangers latents dans les secteurs clés, nous devons mieux coordonner le développement et la sécurité, améliorer la gouvernance sociale et parvenir à une interaction positive entre un développement de haute qualité et une sécurité de haut niveau, offrant ainsi une garantie solide pour un développement de haute qualité associé à une sécurité de haut niveau.
(Edité par : Wu Xiaodi)

--------------------
contrairement à une opinion répandue, le soleil brille aussi la nuit
Haut de pagePages : 1  
 
 Forum Marxiste-Léniniste  Actualités  Actualité en Chine  sur les objectifs du XVe plan quinquennalNouveau sujet   Répondre
 
Identification rapide :         
 
Divers
Imprimer ce sujet
Aller à :   
 
créer forum